В
нашем доме мы сдаём апартамент. Все подробности и фото на странице Снять апартамент в Позитано. |
«Остров Нуреева» - Архипелаг «Ли Гàлли»
«Остров Нуреева» - так называют его туристы.
На самом же деле, географическое имя совсем другое – «Архипелаг Ли Галли». Почему архипелаг, да потому, что там не один, - а целых три острова! Просто они совсем маленькие и находятся на близком расстоянии друг от друга. И расположены таким образом, что из Позитано смотрятся как один остров.
Если вы посмотрите фотографии, которые я прилагаю, то на них вы чётко это увидите.
Из нашего дома открывается изумительная панорама на бесконечное море и горы.
Отлично видим и остров – он как раз напротив нас!
Мне часто говорят, что, мол, такая красота вдохновляет, является мощным стимулом для активной творческой работы. Я соглашаюсь только в одном – да, вдохновляет. Но вот работать… Наоборот - сильно расслабляет, ничего не хочется делать, а только смотреть и наслаждаться каждой минутой этой божественной красоты! Да мы частенько так и делаем – сядем вечерком на балконе, стаканчик домашнего вина, кусочек деревенского сыра и готово - улетай в даль морскую!
Моя жена Галя была знакома с Нуреевым.
Узнав, что в Позитано живёт единственная русская, он с другом неожиданно пришёл к Гале в дом и вместо цветов подарил небольшой сталактит – сказал «… это я, лев!». Часто с друзьями сидел в ресторанчике «La Cambusa» и, завидев проходящую мимо Галю, громко кричал – «Русская, давай к нам!»
Осенью 1992 года Галя неожиданно встретила Рудика - двое мужчин выводили его под руки из журнально-газетного магазинчика! Галя с ужасом спросила – «Рудик, что стобой?" Он вяло улыбнулся – «Пока жив…» Это был его последний приезд в Позитано.
Нынешний хозяин острова - соррентиец синьор Джованни Руссо. Мы хорошо знакомы, неоднократно бывали на острове его гостями. Когда мы задерживались там на несколько дней, он селил нас в майоликовых апартаментах Нуреева. Спали в его кровати под балдахином. Наслаждались сумасшедшими видами с балкона его комнаты.
Результатом этих пребываний и стала песня «Остров любви», которую мы с моим итальянским другом Карло Чинквэ и посвятили этому райскому уголку и нашим знаменитым соотечественникам – Леониду Мясину (с ним Галя тоже была знакома) и Рудольфу Нурееву.
Я хотел вам рассказать об Архипелаге своими словами, но не так давно по радиостанции «Свобода», в рубрике «Поверх барьеров», прошла передача под названием «Архипелаг Нуреева», в которой очень интересно и обстоятельно историю архипелага изложил мой хороший знакомый историк Михаил Талалай. Поэтому я и решил полностью взять материал из сайта радиостанции «Свобода». И вы можете не только прочитать, но и послушать аудиозапись этой передачи.
Там упоминается и моё имя и звучит песня, которую я посвятил «острову Нуреева».
_________________________________________________________________________________
Аудиозапись передачи "Архипелаг Нуреева"
от 15 сентября 2009 г. Радио "Свобода" КЛИКНУТЬ СЮДА
Песня "Un isola d'amore" (Остров Любви). КЛИКНУТЬ СЮДА
муз. Владимира Камоликова, слова CarloCinque(Карло Чùнквэ) Исполняет автор - Владимир Камоликов
______________________________________________________________________
Поверх барьеров с Иваном Толстым
15.09.2009 21:00
Иван Толстой:
“Архипелаг Нуреева” в Средиземном море впервые открыт для
общественности, но лишь на несколько дней.
(Звучит гимн)
Звучал официальный гимн архипелага Ли Галли, песня “Остров
любви”, написанная и исполненная Владимиром Камоликовым,
жителем итальянского Юга.
Рассказывает наш итальянский корреспондент историк Михаил
Талалай.
Михаил Талалай:
Рудольф Нуриев, отщепенец, приговоренный к 7 годам лагерей,
купил себе на Средиземном море архипелаг – это известие,
просочившееся в советскую прессу, застряло в памяти.
Архипелаг этот, представлявшийся чем-то большим, как слава
Нуриева, на поверку оказался весьма скромным – по сути дела,
эта компактная группа из трех скал – на Черном море такие
скалы называют еще скромнее – камни. Но слава этих камней,
действительно, превосходит их размеры.
Первыми их прославил другой русский танцор и хореограф,
Леонид Мясин, первооткрыватель архипелага Ли Галли, что
расположен у Амальфитанского побережья, напротив курортного
городка Позитано.
Леонид Мясин уехал на запад юношей, в составе Русских
балетов Дягилева, и сделал свою блестящую карьеру уже в
Европе – и в Америке. На Юге Италии ему предоставлял
гостеприимство литератор Михаил Семенов, живший как раз в
Позитано.
Предоставим слово самому Леониду Мясину.
Диктор:
“Когда мы завершили наш сезон в Сан-Карло 1916-1917 гг. ,
Михаил Николаевич Семенов предложил мне остановиться у него
и его супруги в их летнем доме в Позитано, в тридцати
километрах южнее Неаполя. В этой крошечной рыболовецкой
деревне меня очаровали побеленные домики, которые
громоздились один над другим так, что создавалось ощущение
какого-то горного ущелья. Дягилев однажды сказал, что
Позитано – единственная вертикальная деревня, какую он
когда-либо видел, и действительно, дороги там были не чем
иным, как крутыми лестницами, переплетавшимися во всех
направлениях между домами. Семеновы жили на краю деревни в
прелестной, преобразованной в дом мельнице. В первый же
вечер я, случайно выглянув из окна, увидел необитаемый
скалистый остров в нескольких милях от побережья. На
следующее утро я спросил о нем у Михаила Николаевича, и он
рассказал, что это был самый крупный из трех островов Ли
Галли, а два поменьше не видны. Острова принадлежали местной
семье Парлато. Это семейство использовало их только для
весенней перепелиной охоты. Мы взяли лодку и отправились на
серый каменистый остров, на котором не было никакой
растительности, кроме опаленных солнцем кустарников. На
расстоянии распростерся залив Салерно, и в целом вид вдоль
моря был великолепен. К югу располагался Пестум, на северной
стороне – три высокие скалы острова Капри. Я чувствовал, что
здесь мог бы найти уединение, в котором нуждался, откажись я
от изнуряющего давления избранной мною карьеры. Я решил, что
однажды куплю Ли Галли и сделаю его свои домом”.
Михаил Талалай:
Сказано – сделано. Семенов поторговался с владельцами Ли
Галли и в 1922 году у архипелага появился новый хозяин.
Местные жители говорили о нем, как о “сумасшедшем русском,
который купил каменный остров, где могут жить только
кролики”.
Сам Семенов тоже оставил воспоминания о легендарной покупке
– они вошли в толстый том его мемуаров, подготовленный
римским жителем Владимиром Кейданом и выпущенный в Москве в
прошлом году. Согласно Михаилу Семенову, Дягилев был очень
недоволен покупкой, сделанной его фаворитом: чуть ли не
из-за этого архипелага их отношения расстроились и дорожки
разошлись. Тот же публикатор Владимир Кейдан, обнаружил в
полицейских архивах маленькое дознание по поводу архипелага:
из местной префектуры в Рим, в Министерство внутренних дел,
сообщили, что “цель покупки Мясина установить не удается.
Острова ни для чего ни пригодны”.
Мясин не раз возвращался на эти непригодные острова. Вот еще
одно его свидетельство – из книги “Моя жизнь в Балете”.
Диктор:
“Всякий раз, когда я в последние годы был
свободен от профессиональных обязательств, я все больше и
больше времени проводил на островах Ли Галли, совершенствуя
и сооружая все, что способствует хорошему отдыху. Не так
давно я занялся реконструкцией башни
XIV
века и задумал построить большую музыкальную комнату на
первом этаже, украшенную прекрасными колоннами из
каррарского мрамора. Я также начал строить каменный коттедж
на самом южном конце острова и над амфитеатром на открытом
воздухе с видом на Капри.
По многим причинам острова Ли Галли играл важную роль в моей
жизни. Именно там я сочинял хореографию для своих самых
известных постановок, именно там родилось больше всего
находок для моего учебника. (…)
Может быть, это было причиной, почему я поддерживал Ли Галли
годами, несмотря на все трудности. А они все еще
существовали. В январе 1964 года на остров обрушился шторм,
который частично размыл участок, приготовленный для
амфитеатра (…). Я был на острове в это время и, увидев как
огромные куски бетона с грохотом падают в море, бросился
бежать. Но я не был обескуражен и решил продолжать
строительство амфитеатра, который скопировал с увиденного в
Сиракузах (…). Когда все работы были окончены, я задумал
основать фонд, который будет поддерживать остров, как
художественный центр. Таким образом, я надеялся продолжить
дягилевскую традицию, когда вместе собираются молодые
художники, композитора, писатели, артисты балета и
хореографы, чтобы обменяться идеями и создавать новые
работы. Я уже заручился поддержкой Итальянской туристической
ассоциации, и едва только у меня появятся необходимые
финансовые средства, я займусь этим проектом, для которого
уже придумал название: “Вечера на островах Ли Галли”.
Михаил Талалай:
Сделать это Мясину не удалось. Не удалось – по другим
причинам – и следующему их владельцу, Рудольфу Нурееву.
Да, я не оговорился – в советской прессе танцор звался как
Нуриев, а в прессе западной и постсоветской – Нуреев, как
было по паспорту и как того сам хотел танцор. Бог знает,
почему после его скандального бегства фамилию исказили –
есть мнение, что хотели таким образом наказать беглеца -
хотя бы виртуально. Мне кажется это натяжкой, не были
советские власти столь уж изощренными. Написание Нуриев
более соответствует татарской традиции, сам носитель спорной
фамилии не имел возможности требовать правильного написания
в советской прессе – так до конца 80-х годов и существовало
две ипостаси – отщепенец Нуриев и корифей балета Нуреев.
Сейчас же и в России просвещенные люди пишут Нуреев.
В этом году в Неаполе вышла книга местной деятельницы
культуры, моей давней знакомой, Джулианы Гарджуло. У книги
лапидарное название – Рудольф Нуреев. Джулиана Гарджуло
повторила операцию 20-х годов – она помогла танцору обрести
этот уголок – на сей раз у наследников Мясина. Девиз Нуреева
был следующий: “Хочу опустить уставшие ноги в теплое море”.
На архипелаге Ли Галли ему это удалось. В своей книжке
Джулиана Гарджуло подробно рассказывает о приездах Нуреева
на острова и вообще на Итальянский Юг и мы надеемся, что эта
публикация дождется своего издания и на русском языке.
Сейчас сообщу лишь одну, несколько разочаровавшую меня
деталь: Гарджуло пишет, что Рудольф совершенно не
беспокоился о памяти Мясина, решительно выбрасывая в море
большую часть старой обстановки и архивные бумаги.
Эгоцентричный танцор обустраивал тут свой собственный мир, с
турецкими изразцами и с арабской вязью. “Это цитата из
Корана?” - спросила раз Джулиана Гарджуло. “Нет, это имя
моей мамы” - таков был ответ Рудольфа.
В середине 90-х годов, после смерти Нуреева, архипелаг
приобрел один соррентийский гостиничный магнат, Джованни
Руссо, что обозначает “русский”. Он шутливо говорит, что
карма у него такая – скупать русские места: чуть раньше он
приобрел в Сорренто виллу, где жил Максим Горький. Руссо -
большой поклонник русской культуры, и даже свою любимую
собаку назвал Игорь, может быть, в честь Стравинского. В
этом, кстати, итальянцы ничего не видят зазорного, та же
Джулиана Гарджуло назвала свою собаку Рудольф.
Новый владелец Джованни Руссо в итоге и воплотил старую
мечту Леонида Мясина об “вечерах на островах Ли Галли”. Не
сразу, правда, а 15 лет спустя после их покупки. В конце
августа тут прошли первые музыкальные концерты и танцы, а
затем 5-6 сентября – небольшой искусствоведческий семинар.
Все это происходило в рамках ежегодного фестиваля
“Позитанский миф”. На острова Ли Галли могли приехать все
желающие.
Понятно, что музыка звучала здесь и раньше, но в узком
кругу. Вот пример. Несколько лет тому назад у Джованни Руссо
гостил музыкант Владимир Камоликов, обосновавшийся в
Позитано. Его расположили в комнатах Нуреева – на сей раз
новый хозяин бережно отнесся к обстановке предшественника.
Под впечатлением своего пребывания Владимир Камоликов
написал красивую мелодию. Слова к ней сочинил Карло Чинкве,
другой гостиничный магнат, владелец самого лучшего в
Позитано отеля “Сан Пьетро”. Гимн этот звучал и эти дни
открытия архипелага для публики – так что русская традиция
продолжается: теперь ее ведет сеньор Джованни Руссо, что в
дословном переводе означает господин Иван Русский.
_________________________________________________________________
И в заключение, хочу ответить на вопрос, который задают мне многие - как попасть на остров?Отвечаю - никак! Остров - частная собственность и посетить его, как вы понимаете, можно только по приглашению владельца. А вот подплыть к нему на достаточно близкое расстояние - это пожалуйста! На большом пляже Позитано есть несколько кооперативов, предлагающих на прокат лодки разных типов. Вот, например, наши друзья договорились и на скоростной моторной лодке (за 70 евро в час) их провезли вокруг острова. Как раз в час и уложились.
Хотя, если вы покопаетесь в интернете, то сможете найти материалы, в которых некоторые активные граждане пишут, что сумели найти возможность посетить остров. Вот один из них - https://www.otzyv.ru/read.php?id=160133
Последние годы, осенью, в рамках фестиваля "Мифы Позитано", стали проводить мероприятия и на острове. И в рамках программы фестиваля туда можно попасть. Правда, как вы понимаете, количество народу ограничено.
Остров можно арендовать! Там семь роскошных свитов класса люкс. Сервис соответствующий. Естественно, и цены там измеряются десятками тысяч евро. Вобщем, там всё из серии "так жить нельзя!" Наши там замечены, знатно гуляют ребята - с песнями, плясками и фейерверками! Богатые люди - особые люди!